Четверг, 2024-09-19, 10:46 PM
Приветствую Вас Гость

Учебные материалы

Главная » 2014 » Август » 14 » Скачать Разрешение синтаксической неоднозначности предложений с определительным придаточным в русском языке. Драгой, Ольга Викторовна бесплатно
8:41 AM
Скачать Разрешение синтаксической неоднозначности предложений с определительным придаточным в русском языке. Драгой, Ольга Викторовна бесплатно
Разрешение синтаксической неоднозначности предложений с определительным придаточным в русском языке

Диссертация

Автор: Драгой, Ольга Викторовна

Название: Разрешение синтаксической неоднозначности предложений с определительным придаточным в русском языке

Справка: Драгой, Ольга Викторовна. Разрешение синтаксической неоднозначности предложений с определительным придаточным в русском языке : диссертация кандидата филологических наук : 10.02.19 / Драгой Ольга Викторовна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова] Москва, 2007 233 c. : 61 07-10/1705

Объем: 233 стр.

Информация: Москва, 2007


Содержание:

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ЯЗЫКОВАЯ НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ
11 Неоднозначность восприятия и языка
12 Источники языковой неоднозначности
13 Разрешение неоднозначности в системах автоматического анализа
14 Разрешение неоднозначности человеком
ГЛАВА 2 АНАЛИЗ НЕОДНОЗНАЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫМ ПРИДАТОЧНЫМ
21 Универсальные принципы анализа
211 Модификации модели Заблуждения
2111 Принцип Относительной релевантности
2112 Конструал
212 Двухфакторная модель
2121 Английский и испанский языки
2122 Японский язык
2123 Нидерландский язык
2124 Сила Близости к предикату
213 Референциальная связанность
214 Теория Просодической сегментации
215 Универсальные принципы и трехчленная ИГ
2151 Принцип Позднего закрытия
2152 Активация референтов
2153 Просодическая сегментация
22 Частноязыковые стратегии анализа
221 Частотность лексем
222 Лингвистический тюнинг
223 Настройка на одушевленность
224 Частноязыковой анализ и трехчленная ИГ
23 Индивидуальные стратегии анализа
231 Понятие рабочей памяти
232 Рабочая память и разрешение неоднозначности
233 Объем памяти и трехчленная ИГ
24 Выводы
ГЛАВА 3 АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ДВУЧЛЕННОЙ ИГ В РУССКОМ
ЯЗЫКЕ
31 Влияние универсальных принципов
311 Гипотеза Конструала
3111 Ассоциация и структура ИГ
3112 Интерпретация и влияние контекста
312 Просодическая сегментация
3121 Эффект длины придаточного
3122 Антигравитация или Информативность?
32 Род - частноязыковой или универсальный фактор?
321 Грамматический род
322 Концептуальный род
33 Влияние объема рабочей памяти
34 Выводы
ГЛАВА 4 ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ: АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ТРЕХЧЛЕННОЙ ИГ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
41 Универсальные принципы и этапы анализа
411 Методики исследования
4111 Чтение с саморегулировкой скорости
4112 Опросник
412 Эксперимент 1: Чтение с саморегулировкой скорости
4121 Введение
4122 Метод
4123 Обработка данных и результаты
4124 Обсуждение
413 Эксперимент 2: Опросник «Общее предпочтение»
4131 Введение
4132 Метод
4133 Результаты
4134 Вторичный анализ
4135 Обсуждение
414 Выводы
42 Частноязыковая настройка
421 Методики исследования
4211 Понимание vs порождение
4212 Эксперимент vs естественный дискурс
422 Корпусное исследование
4221 Введение
4222 Метод
4223 Результаты
4224 Обсуждение
423 Эксперимент 3: Заканчивание предложений
4231 Введение
4232 Метод
4233 Результаты
4234 Обсуждение
424 Выводы
43 Индивидуальные стратегии: влияние объема рабочей памяти
431 Методики исследования
4311 Измерение объема рабочей памяти
4312 Воспроизведение предложений
432 Эксперимент 4: Опросник «Рабочая память»
4321 Введение
4322 Метод
4323 Результаты
4324 Обсуждение
433 Эксперимент 5: Воспроизведение предложений
4331 Введение
4332 Метод
4333 Результаты
4334 Обсуждение
434 Выводы
ГЛАВА 5 ОБЩЕЕ ОБСУЖДЕНИЕ
51 Универсальные принципы анализа
511 Общие стратегии анализа
512 Универсальные факторы
5121 Двухфакторная модель
5122 Гипотеза Референциапьной связанности
5123 Теория Просодической сегментации
52 Частноязыковая настройка
53 Индивидуальные стратегии
54 Почему в русском языке преобладает раннее закрытие?

Введение:

Настоящее диссертационное исследование посвящено проблематике анализа неоднозначных предложений с определительным придаточным в процессе понимания. В работе представлены данные психолингвистических экспериментов, проведенных на материале русского языка и направленных на выявление механизмов разрешения синтаксической неоднозначности.
Объектом изучения стали сложноподчиненные предложения русского языка с определительным придаточным, которое модифицирует одно из трех существительных, входящих в состав сложной именной группы: (1) Теракты изменили философию системы безопасности, которая раньше требовала от пилотов выполнения приказов террористов: посадить самолет в любом аэропорту, а затем начать переговоры.[Хикматов Тимур.
Броня по-американски. Авиакомпании потратятся на безопасность // Известия,
2002.10.27]
Подобные предложения являются потенциально неоднозначными - при совпадении рода и числа существительных придаточное которая раньше требовала от пилотов выполнения приказов террористов может относиться к любому из трех имен: философия, система или безопасность, а все предложение имеет три интерпретации:
• выполнения приказов террористов требовала философия;
• выполнения приказов террористов требовала система;
• выполнения приказов террористов требовала безопасность. Очевидно, в данном случае неоднозначность возникает из-за невозможности установить референциальные отношения в предложении вне более широкого контекста. Рассматривая предложение изолированно, можно по-разному построить синтаксические связи между его частями, и поэтому оно синтаксически неоднозначно. Тем не менее, в условиях реальной коммуникации человек успешно преодолевает эту неоднозначность.
Выбор объекта изучения продиктован целью нашей работы: выяснить, какие механизмы лежат в основе анализа неоднозначных предложений. Ключевым для общей теории анализа предложения является вопрос: универсален или нет ментальный механизм, осуществляющий анализ. Дело в том, что понимание большинства предложений определяется грамматикой конкретного языка, например, правилами согласования, порядком слов и так далее. Однако действие универсального механизма анализа можно обнаружить, если «отключить» грамматику. Именно это происходит в синтаксически неоднозначных предложениях типа (1): только на основании знания грамматики русского языка невозможно определить вершину придаточного. Вопрос о том, как происходит выбор вершины, изначально решался в рамках теории универсального анализа: утверждалось, что синтаксически неоднозначные предложения интерпретируются носителями разных языков в соответствии с одной и той же стратегией (Fodor et al., 1974). Однако революционная работа Cuetos & Mitchell, 1988 предоставила новые возможности для развития психолингвистической теории. И неоднозначные предложения с определительным придаточным сыграли в этом решающую роль: на их материале было обнаружено, что носители разных языков используют не одну и ту же, а разные стратегии. Универсальность анализа подверглась сомнению, и возникла идея о том, что ментальный механизм понимания предложения имеет частноязыковую природу. Впоследствии, в дополнение к двум указанным точкам зрения (универсальной и частноязыковой), была высказана третья: выбор стратегии анализа также зависит от индивидуальных характеристик носителя языка (Pearlmutter & MacDonald, 1995).
В соответствии с поставленной целью исследования были определены конкретные задачи:
• систематически изложить экспериментальные свидетельства в пользу универсальных, частноязыковых и индивидуальных стратегий анализа неоднозначных предложений с определительным придаточным;
• проанализировать предложенные гипотезы о механизмах разрешения неоднозначности и определить, какие из них требуют дальнейшей проверки;
• протестировать экспериментально влияние факторов универсальной, частноязыковой и индивидуальной природы на разрешение неоднозначности в русском языке на материале предложений типа (1);
• предложить объяснение полученным экспериментальным данным;
• построить модель анализа неоднозначных предложений типа (1) в русском языке;
• предложить обобщения более высокого уровня, касающиеся не только понимания неоднозначных предложений с определительным придаточным, но и механизмов анализа предложения вообще.
Для того, чтобы смоделировать процесс разрешения неоднозначности, мы использовали метод психолингвистического эксперимента. Во-первых, этот метод приближен к естественному процессу анализа языковых выражений. Во-вторых, он дает возможность манипулировать отдельными факторами, влияние которых изучается. В-третьих, будучи подкрепленным математическим аппаратом, экспериментальный метод позволяет определить статистическую значимость исследуемых факторов и наличие взаимодействия между ними.
Материал, использованный в работе, был собран в ходе пяти экспериментов, проведенных на общей выборке 344 русскоговорящих испытуемых, и одного корпусного исследования с привлечением Национального корпуса русского языка (www.ruscorpora.ru).
Научная новизна диссертации проявляется в выборе как объекта исследования, так и метода. Проблематика анализа неоднозначных предложений с определительным придаточным может исследоваться на материале конструкций, содержащих две или три потенциальных вершины придаточного. Значительная часть имеющихся экспериментальных данных получена на материале первого типа конструкций - с двучленной именной группой. Однако использование трех имен позволяет обнаружить действие факторов, эффект которых маскируется в двучленной конструкции. Настоящая работа впервые обсуждает понимание неоднозначных предложений с трехчленной именной группой на материале русского языка. Кроме того, в немногочисленных языках, где исследовались такие предложения, тестировались только гипотезы, выдвинутые в рамках теории универсальных принципов анализа. Частноязыковые и индивидуальные стратегии никогда ранее не подвергались проверке на материале трехчленных конструкций. Таким образом, настоящая работа представляет собой первое последовательное изучение всех трех аспектов анализа применительно к разрешению данного типа неоднозначности. Что касается метода исследования, то использование психолингвистического эксперимента для проверки гипотез об устройстве и функционировании языка является редкостью в отечественной лингвистике, что придает содержательным сторонам и формату диссертации новаторский характер.
Актуальность работы также может быть рассмотрена с содержательной и методологической точек зрения. Во-первых, факторы, которые регулируют понимание предложений естественного языка, и их взаимодействие являются предметом разворачивающейся непосредственно в настоящее время дискуссии. Если двадцать лет назад универсальный подход к анализу был, по сути, единственным обсуждаемым в литературе, то в последнее время альтернативные точки зрения также подкрепляются экспериментальными доказательствами: в недавней публикации Swets et al., 2007 показано, что эффект индивидуальных различий в объеме рабочей памяти не только действительно существует, но и превосходит эффект частноязыковых стратегий. Отметим также, что конференция, целиком посвященная вопросам анализа предложения, - Annual CUNY Conference on Human Sentence Processing -традиционно является центральной встречей мирового психолингвистического сообщества. Другая сторона актуальности диссертации связана с тенденциями в российской лингвистике. Несколько лет назад начался процесс ее интеграции в когнитивную науку - область междисциплинарных исследований познания, в которой языковые операции рассматриваются как имеющие когнитивный характер. Уже дважды состоялась Конференция по Когнитивной Науке (в 2004 году в Казани и в 2006 году в Санкт-Петербурге). Начиная с 2002 года на базе филологического и психологического факультетов МГУ им. М.В. Ломоносова регулярно проводится Московский Семинар по Когнитивной Науке. В 2004 году была учреждена Российская Ассоциация Когнитивных Исследований. В этом контексте диссертация, выполненная на стыке лингвистики и психологии, основных составляющих когнитивной науки, является своевременной.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты имеют значение для теории разрешения синтаксической неоднозначности и анализа предложения вообще. Полученные данные о влиянии и взаимодействии факторов универсальной, частноязыковой и индивидуальной природы на механизмы понимания неоднозначных предложений с определительным придаточным проливают свет на то, как происходит анализ подобных конструкций в русском языке. В сочетании с известными результатами, полученными на материале других языков, мы обсуждаем обобщенную теорию разрешения этого типа неоднозначности. А поскольку предложения типа (1) позволяют «отключать» частноязыковую грамматику и исследовать ментальные механизмы понимания, полученный в работе результат также важен для общей теории анализа предложения.
Практическое значение исследования связано, прежде всего, с возможностью использования обнаруженных закономерностей разрешения неоднозначности в разработке систем автоматической обработки текстов естественного языка. Синтаксическая неоднозначность часто встречается в текстах, и автоматизированные процедуры, в отличие от носителя языка, не могут обеспечить надежного ее разрешения. По крайней мере, универсальные и частноязыковые стратегии анализа могут быть успешно алгоритмизированы. Кроме того, настоящая работа может оказаться полезной для будущих российских психолингвистов, поскольку она детально обсуждает и демонстрирует применение ряда базовых экспериментальных методик, некоторые из которых никогда ранее не фигурировали в отечественных исследованиях.
Апробация работы. Основные положения работы были представлены в докладах на Международной конференции Диалог'2006 «Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии» (Наро-Фоминск, май-июнь 2006 г.), на 2-й Конференции по Когнитивной Науке (Санкт-Петербург, июнь 2006 г.), на 13-й Ежегодной Конференции «Architectures and Mechanisms for Language Processing» (Турку, Финляндия, август 2007 г.). Результаты исследования обсуждалась на кафедре теоретической и прикладной лингвистики МГУ им. М.В. Ломоносова и отражены в публикациях.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, библиографии и приложений. Во Введении обсуждаются объект, цели и задачи исследования, использованный метод и материал, а также значимость работы. В Главе 1 речь идет о явлении языковой неоднозначности, ее источниках и междисциплинарных областях, в рамках которых она изучается. Глава 2 посвящена теоретическим вопросам разрешения неоднозначности предложений с определительным придаточным и содержит аналитический обзор релевантных психолингвистических моделей с

Скачивание файла!Для скачивания файла вам нужно ввести
E-Mail: 3135
Пароль: 3135
Скачать файл.
Просмотров: 119 | Добавил: Аня41 | Рейтинг: 0.0/0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Август 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024 | Создать бесплатный сайт с uCoz